© 叶落行舟
Powered by LOFTER

【黑邪/分镜练习】《River》

  西藏,墨脱。

  一辆黑色的吉普车在盘山公路上疾驰着,行至转弯口处猛地一别,硬是在围栏的边缘打了个漂,险险略过破旧的路标杆子。几块小碎石慢半拍地从山路上滚落,扑进车轮扬起的沙尘里,磕碰了几下后腾向半空,转而被掩藏在山谷的浓雾之中。

  紧随着吉普车后的是一辆白色的越野。其驾驶员凭借着极其彪悍的车技,叫越野车精准地碾过了前者的车辙,随即一脚加马,朝前方撞了过去!

  “他娘的,”坐在吉普车驾驶座的黑衣男子微磨了磨后槽牙,随后勾起一个轻佻的微笑,“你黑爷我在柏林玩儿漂移的时候,你还指不定在哪儿呢。”

  说罢,黑瞎子猛地一脚油门,再狠打一发方向盘,闪过了一个急转弯道。他拧开了车里的音乐——广播里正放到一首《River》,奔放的女声从音响里传来,伴着车轮上防冻锁链在雪地里擦出的尖啸,居然还颇为应景:

  Shut your mouth baby, stand and deliver

  Holy hands ooh they make me a sinner

  Like a river  Like a river

  Shut your mouth and run me like a river

  ……

  黑瞎子忽然大笑起来,一脚把油门跺到了底,随即又拖长了嗓子怪叫一声,冲着被扔在副驾上的对讲机喊道:“宝贝儿,给黑爷干一发!”

  对讲机那头传来一声嗤笑。

  信号的那头是一个同样年轻的声音,在被放到最大的音响中显得有些失真:“怎么着,黑爷好我这一口?”

  对讲机那头的声音刚刚落下,对面的山岩里便有一星极小的火光亮了一瞬,子弹携着风声,精准地打爆了白车的车胎,冬日防滑的锁链“哐啷啷”地崩了一地。

  放完了冷枪,吴邪便将枪口转了回来,反身将自己贴回岩壁上,回头往背后瞄。

  很好,这一枪的效果立竿见影。

  汪家人的车停了,驾驶座上的人拉开了车门,抬枪瞄上了黑瞎子的车……吴邪好整以暇地在心中放着直播解说的音效,然后又一次把枪架了起来。

  三……

  黑瞎子的车迅速地逼近下一个弯道。

  二……

  汪家的其余人朝吴邪的方向架起了枪,寻找着放枪人的身影。

  吴邪笑了笑,瞄准了对方的车油箱。

  一……

  黑瞎子的车以一个极其刁钻的角度,生生折进了转弯口!

  ——可以开枪了。

  吴邪吹了声口哨,扣下了扳机。对面的山头瞬间闪出了火光,极其张扬地染了大半条道儿。

  “搞定。”吴邪环顾四周,确认无误后接上了对讲机的信号,“买一送一,我这两炮给您伺候的还成么?”

  对讲机那头没人接茬,只有汽车挂挡的声响,还有一声叹息——黑瞎子似乎是深深吸了一口气,又极缓慢地吐了出来——隔着这么大老远的,吴邪都能想到这口气的浑浊。他不由得生出一个念头:为了这个破烂计划,黑眼镜都多久没歇过了?

  这是一场赌博,吴邪只能将所有人的命都搭上去,容不得自己添谁一分关切,付谁一丝真情。

  车载音箱中的女声仍旧唱着:

  Harder than a bullet could hit you

  How do we fall apart?

  Faster than a hair pin trigger

  Don't you say don't you say it

  Don't say don't you say it

  One breath it'll just break it

  ……

  黑烟不疾不徐地爬上苍白的天空,映着层云中隐约渗出来的一丝青色,竟像是碎了一角的瓷。

  于是乎,他把那一句“你还好吗”生生咽了回去,挂上了师门一脉相承的半痞子笑:“还活着吧?”

  “死不了,”黑瞎子的声音哑得厉害,“不过小三爷——我还真挺好你这口儿。”

  吴邪闭了闭眼,让自己的身体贴着岩壁滑坐下去:“幸得黑爷垂青,自然是好的。”

  Run me like a river.

  

  ——END——

  

  

  歌词大意:

  1

  Shut your mouth baby, stand and deliver  别说了,亲爱的,站出来做个表率

  Holy hands ooh they make me a sinner  他们已将握紧双手的我陷为罪人

  Like a river  Like a river  如同河水一般 像是溪流一样

  Shut your mouth and run me like a river  无需多言,请放任我像河水一样奔流吧

  

  2

  Harder than a bullet could hit you  你不是曾说自己坚不可摧么?

  How do we fall apart?  为什么我们还是会遍体鳞伤?

  Faster than a hair pin trigger  你能逃过扣着扳机的手么?

  Don't you say don't you say it  你别说了,别再说了

  Don't say don't you say it  别再谈了,言语已失去意义

  One breath it'll just break it  只消你的一次呼吸,就足以让我溃不成军

  *(作者个人翻译,为迎合文章将有所修饰。如有不准确之处还请海涵。)

  《疏放》大概会收十几篇练习吧,目前打算以最后先前的《无梦》作为收尾,最后排一个目录出来,做一个散文风的练习本。如果人多的话,可以考虑和《情杀》合并印合集纪念册什么的xxx

  因为要上课所以产量会比较低,大家体谅一下秃头高中生叭x

评论 ( 3 )
热度 ( 42 )
  1. 共2人收藏了此文字
只展示最近三个月数据
TOP